QU’EST-CE QUI MANQUE DE LA DÉCLARATION POLITIQUE DES NATIONS UNIES SUR LA TUBERCULOSE?

Source: ITPC Global

(New York) – Aujourd’hui, les États membres des Nations Unies se réuniront au siège des Nations Unies à New York pour la première «Réunion de haut niveau» sur la tuberculose, où les pays ratifieront une déclaration politique sur la tuberculose. En dépit de la pression et de la promesse de plusieurs engagements concrets visant à élargir la prestation des services, la déclaration ne répond pas aux besoins des principales maladies infectieuses dans le monde et à la principale cause de décès dans le monde. Pour avoir un impact significatif sur l’épidémie de tuberculose, enfin affronter une maladie infectieuse tuant 4 500 personnes par jour, et prendre au sérieux la lutte contre la tuberculose en tant qu’épidémie mondiale, voici ce que la déclaration politique aurait dû dire:

«La tuberculose est une urgence mondiale qui tue plus d’un million et demi de personnes chaque année. C’est la principale cause de décès chez les personnes séropositives. Cependant, collectivement, nous n’avons pas réussi à répondre efficacement à la tuberculose, car elle affecte principalement les populations pauvres, y compris les communautés criminalisées et marginalisées telles que les consommateurs de drogues, les prisonniers et leurs communautés. Nous reconnaissons nos échecs collectifs et individuels. Avec cette déclaration, nous précisons que les anciennes méthodes ne sont pas et n’ont jamais été suffisantes. « 

Nous nous engageons à mettre les fonds nécessaires pour la recherche sur la tuberculose et les programmes de lutte contre la tuberculose sur la table.

Nous nous engageons à mettre en œuvre et à élargir de manière dynamique l’accès aux dernières technologies et politiques de santé fondées sur des preuves dans nos pays. En bref, nous nous engageons à faire en sorte que chaque personne atteinte de tuberculose reçoive les meilleurs tests, traitements et soutien disponibles, indépendamment de leur capacité de paiement ou du pays dans lequel ils vivent. Dans la poursuite de cet objectif, nous plaçons les droits de l’homme, et en particulier le droit à la santé, avant les intérêts privés et les considérations politiques à court terme.

En particulier, nous prendrons les mesures concrètes suivantes:

Mettre en œuvre toutes les directives de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) relatives au diagnostic, à la prévention, au traitement et aux soins de la tuberculose immédiatement mais au plus tard six mois après la publication de ces directives. Nous veillerons au déploiement rapide de nouveaux diagnostics, tels que les tests LAM, et à des médicaments plus efficaces et plus sûrs, tels que la bédaquiline. Nous nous engageons à cesser d’utiliser des médicaments inefficaces ou à aggraver les conséquences sur la santé des personnes atteintes de tuberculose.

Établir des objectifs nationaux ambitieux en matière de couverture et de réduction de la mortalité qui garantissent une intensification des efforts nationaux pour lutter contre la tuberculose. Ces objectifs doivent être reflétés dans les plans stratégiques nationaux élaborés par les pays afin d’assurer une responsabilisation efficace.

Ces objectifs devraient inclure:

  1. a) une réduction de la mortalité de 75% d’ici 2025;
  2. b) une réduction des nouvelles infections de 50% d’ici 2025;
  3. c) que 90% des personnes atteintes de tuberculose seront diagnostiquées à l’aide des diagnostics rapides recommandés par l’OMS d’ici 2023; et
  4. d) que 90% des personnes atteintes de tuberculose peuvent avoir accès à un traitement d’ici 2023, y compris des régimes plus récents, meilleurs et plus sûrs pour les personnes atteintes de tuberculose pharmacorésistante.

S’engager à collecter les fonds nécessaires pour combler le déficit de financement afin d’assurer une réponse globale à la crise de la tuberculose, comme indiqué dans le Rapport mondial sur la tuberculose 2018.

En 2018, les investissements dans la prévention et les soins de la tuberculose dans les pays à revenu faible ou intermédiaire étaient 3,5 milliards de dollars de moins que nécessaire. L’écart annuel s’élargira à 5,4 milliards de US dollars en 2020, à moins que des fonds supplémentaires ne soient engagés. Nous travaillerons collectivement à l’établissement d’une formule de financement équitable pour les fonds supplémentaires nécessaires, en fonction principalement de la capacité de paiement des pays, y compris des pays donateurs.

Investir au moins 0,1% de nos dépenses nationales brutes en recherche et développement (DIRD) dans la recherche sur la tuberculose à partir de 2019 et nous continuerons d’investir dans la recherche sur la tuberculose au moins jusqu’à 2030. Ce n’est que par un engagement concret et mesurable qu’on pourra assurer le versement annuel de 2 milliards de US dollars requis pour la recherche sur la tuberculose. Nous veillerons à ce que les technologies de lutte contre la tuberculose développées avec des fonds publics et caritatifs soient accessibles de manière équitable et abordable aux personnes atteintes de tuberculose dans le monde. Nous nous engageons à faire en sorte que les essais cliniques sur la tuberculose financés par l’État comprennent les femmes enceintes, les enfants et les personnes prenant d’autres traitements contre le VIH et d’autres maladies et affections. Nous nous engageons à veiller à ce que des schémas thérapeutiques et des co-formulations plus efficaces et plus tolérables soient développés aux stades de développement du produit.

Mettre en œuvre la recommandation du Groupe de haut niveau du Secrétaire général des Nations Unies sur l’accès aux médicaments et établir, avant la fin de 2019, une convention contraignante sur la recherche et le développement de technologies sanitaires indispensables pour la tuberculose et d’autres besoins de santé publique urgents. Nous nous engageons à faire des contributions financières annuelles à un fonds qui sera établi par la convention. Nous nous engageons à ne pas accorder de droits exclusifs, sous la forme de propriété intellectuelle ou de tout autre moyen, sur les produits issus de la recherche financée par la convention.

Nous, chaque pays individuellement, adopterons, utiliserons et protégerons les flexibilités de santé publique disponibles dans le cadre de l’Accord sur les ADPIC de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) tel que précisé dans la Déclaration de Doha sur l’Accord sur les ADPIC et la santé publique de 2001, la barre de brevetabilité (excluant les nouveaux usages, les nouvelles formes et les nouvelles formulations des technologies de la santé existantes de la brevetabilité) et mettre en place des procédures de licence obligatoires et faciles à utiliser avec de larges motifs pour la délivrance de ces licences. Les pays les moins avancés adopteront la période de transition pharmaceutique jusqu’en 2033 ou au moment où ils ne seront plus des PMA conformément à la période de prolongation autorisée par les règles de l’OMC. Nous allons, dans chaque pays, nous abstenir de tout effort dans les accords commerciaux ou d’imposer des mesures ADPIC-plus, ou exercer des représailles ou menacer de recourir à d’autres pays pour avoir utilisé de telles mesures.

Nous allons, tous les pays fortement touchés par la tuberculose individuellement, assurer l’enregistrement rapide des technologies de santé de la tuberculose. Nous nous engageons à le faire en faisant un meilleur usage du système d’enregistrement collaboratif de l’OMS afin d’accélérer les processus d’enregistrement nationaux et en facilitant et en encourageant l’enregistrement large et accéléré des médicaments, diagnostics et vaccins antituberculeux.

Nous soutiendrons tous les pays fortement touchés par la tuberculose avec le soutien financier des pays riches, en finançant pleinement des campagnes de recherche active et des campagnes de dépistage actives dans tous les pays à forte charge pour trouver les «personnes disparues» atteintes de tuberculose et traités plus tôt, et mettre en œuvre des programmes pour assurer que les gens sont mieux pris en charge grâce au traitement. Cela aidera non seulement la santé des personnes atteintes de tuberculose, mais réduira également la propagation de la tuberculose dans nos communautés. Nous nous engageons à embaucher un nombre suffisant d’agents de santé nécessaires pour intensifier ces campagnes afin de réduire la mortalité due à la tuberculose et nous acceptons de les motiver avec un salaire décent, les outils et la formation nécessaires pour faire leur travail et exiger.

Nous allons, tous les pays fortement touchés par la tuberculose, individuellement et avec le soutien financier des pays riches, procéder à des audits annuels du contrôle de l’infection à la tuberculose dans tous les établissements de santé, prisons et autres bâtiments publics. Nous nous engageons à rendre publics les résultats détaillés de ces audits, ainsi que des plans de redressement basés sur les défis identifiés pour remédier aux lacunes en matière de contrôle des infections.

S’engager à faire en sorte que les membres de la communauté touchés par la tuberculose participent et participent pleinement à l’élaboration et à la mise en œuvre des politiques et des programmes de lutte antituberculeuse, notamment en soutenant financièrement et autrement les campagnes de prévention et de traitement de la tuberculose et les autres efforts de mobilisation communautaire.

Nous appelons Peter Sands, Directeur exécutif du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, à lancer immédiatement une initiative de reprogrammation et de collecte de fonds pour que les pays fortement touchés par la tuberculose modifient leurs programmes de lutte contre la tuberculose et la tuberculose les plus récentes directives de traitement et de prévention de l’OMS plutôt que des approches anciennes et dépassées.

Nous appelons le Congrès américain à augmenter d’urgence le financement du Plan d’urgence du Président pour la lutte contre le sida (PEPFAR), l’Agence américaine pour le développement international (USAID) et les Centres de contrôle des maladies (CDC) pour soutenir l’expansion de la tuberculose Programmation TB-VIH à travers le monde, notamment en élargissant l’accès à GeneXpert, en développant de manière agressive les tests LAM, en garantissant l’accès à des technologies de santé TB meilleures et plus sûres et en finançant une campagne audacieuse de recherche de contacts.

Issue par:

Health Global Access Project (Health GAP)
Global Coalition of TB Activists (GCTA)
The Global Tuberculosis Community Advisory Board (TB CAB)
International Treatment Preparedness Coalition (ITPC)
The Kenya Legal & Ethical Issues Network on HIV and AIDS (KELIN)
SECTION27
Treatment Action Campaign (TAC)
Treatment Action Group (TAG)

Pour plus d’informations contactez:

Brittany Herrick: +1 760 964 8704 | brittany@healthgap.org

Trisa Taro: + 1 909 720 0324 | ttaro@itpcglobal.com